學中文用電腦 



專題報導 :

香港IT教育迫切需要漢語拼音字型

李 祥

政務司司長陳方安生北京之行,朱鎔基總理曾大讚陳太普通話說得標準,特區政府正提倡下一代要具備兩文三語的能力,陳太不愧為典範。不過,陳太也許並不知道,香港政府雖在科技資訊教育方面投入了大筆資金,但目前學校一般的電腦卻很難印出師生亟需的普通話拼音的溫習紙、測驗卷及考試卷等。沒有普通話拼音字母,教師們只得使用原始方法:電腦列印出來的東西,需要用人手去補寫音調……

▽學校電腦需要漢語拼音字母
為了支援學界IT教育,半年前華通在所研發的含「標準香港字集」的軟體中已試行漢語拼音字母,通過在試用的過程中加以改進及完善,如今漢語拼音字母已經成熟。筆者開發軟體,一是看準了市場的需求,二是注意及尊重政府資訊科技署的發展策略。近期參加資訊科技署有關研討會,業界有人問到政府是否打算在“政府通用字庫”中增添中文特殊字符,政府有關人士表示不會也不可能增添中文特殊字符等等。漢語拼音字母並未納入政府的字型發展計劃早在筆者預料之中,回想政府對於對於“香港字庫”發展的烏龍撥款,有關人士如此之見解,就見怪不怪了。香港IT教育迫切需要漢語拼音字母之字型是不爭的事實,它確實是迫切需要解決的問題呵!見【圖1】。

▽拼音/注音字母是全形字型
漢語拼音字母(PUZ_k)在大陸GB碼的系統中是以“全角”(即全形)字元存在的。由於台灣用的是注音符號(ㄅㄆㄇㄈ),所以在本港所用的中文電腦之中祇有全形注音符號而無BIG5碼的漢語拼音字母,見【圖2】。筆者與多位IT及語言專家探討過此事,看來並非人人明白在繁體中文Windows平台如何使用漢語拼音字母。例如,有人認為漢語拼音字母應該用半形字而不必用全形字型,其實海峽兩岸的電腦之中都是用全形的字型來表示拼音/注音字母,香港不應該也不可以標新立異。不久的將來,海峽兩岸三地會用統一的內碼,微軟操作平台在2000年將有一個脫胎換骨的改變,就字集而言,將會使用Unicode。倘若香港採用半形字元作拼音字母,今後轉碼起來不侖不類,那時用戶又要遭受一次災難。香港這個不上不下的中文電腦環境,相信在造字區使用另闢漢語拼音字母是較好的辦法,需要時筆者可提供易用的漢語拼音字母的轉換程式,與Windows的未來平台御接絕無問題。

▽漢語拼音字母知多一點
由Microsoft簡體Windows較舊的碼表中,大家可以看到“仿宋_GB2312”字體共含有26個漢語拼音字母,但是其中的h和i使用的是“英式拼音字母”:a、g,如【圖3】所見。而在簡體Windows 95以後的系統字型碼表中,Microsoft將漢語拼音字母增至32個,並且將“英式拼音字母”─a、g糾正為標準漢語拼音字母─h和i,如【圖4】。但其增加的帶有聲調的m、n的4個漢語拼音新字母字型,目前大陸較常用的漢語拼音相關辭典中僅有以下幾個字涉及到:嗯(ng2、ng3、ng4)、嘸(m2)、呣(m2、m4)。事實上,香港人極少用到這樣的漢語拼音標注,除“嗯”之外,嘸、呣兩個字在普通的香港中文字典詞典中均未見收錄。而在台灣新注音中它們的標注是:嗯(ㄣ)、嘸(ㄈㄨˇ)、呣(ㄇㄡˊ),對應的漢語拼音碼分別是:en、fu3、mou2。不妨試試用微軟新注音輸入法98輸入“嗯”字,如【圖5】所示,會發現必須鍵入en方可找到所需之字呵!

▽香港人專用的漢語拼音字母
華通根據香港的實際需要擬定的漢語拼音字母表(如【圖6】)囊括了28個標準漢語拼音字母字型。近期面世「標準香港字集99超強版」已經正式提供了漢語拼音字母,其內碼為Windows平台使用者造字區第三段之8A50∼8A69,除了可用最傻的內碼輸入法,還編有特別的倉頡碼的來方便使用者鍵入28個標準漢語拼音字母字型。例如:要輸入P、Q、R、S、h時,祇需鍵入倉頡碼“ay”,再利用數字鍵或滑鼠選擇所需的拼音字母即可,見【圖7】所示。

香港學校IT教育將會用掉近30億港元,其作業系統是Windows NT4.0平台,其主打軟體是Microsoft Office,相信一兩年內不會輕易改用其他操作平台及軟體。在此環境之中,普通話教師用「標準香港字集99超強版」可以自由地輸入及輸出漢語拼音字母呵!